На борту

На борту – Na pokładzie
Будь ласка, займайте свої місця. – Proszę zająć miejsca.

Будь ласка, покажіть моє місце. – Proszę wskazać moje miejsce.

Коли ми туди прилетимо? – Kiedy dolecimy?

Чи можу я отримати що-небудь випити? – Czy mogę dostać coś do picia?

Чи у вас є гігієнічний мішок? Мені погано. – Czy ma pani torebkę higieniczną? Jest mi niedobrze.

Яка погода в Римі? – Jaka jest pogoda w Rzymie?

Будь ласка, пристебніть ремені безпеки. – Proszę zapiąć pasy.

Будь ласка, вимкніть електронні пристрої/телефони. – Proszę wyłączyć urządzenia elektroniczne/telefony.

Багаж – Bagaż
Скільки кілограмів багажу можна взяти? – Ile kilogramów bagażu można zabrać?

Це моя ручна поклажа. – To jest mój bagaż podręczny.

Чи можу я це взяти як ручну поклажу? – Czy mogę to wziąć jako bagaż podręczny?

Це занадто велике для ручної поклажі. – To jest za duże na bagaż podręczny.

Скільки я повинен заплатити за зайвий багаж? – Ile muszę zapłacić za nadbagaż?

Моя дорожня валіза / багаж не прибули – Moja walizka nie przyleciała

Моя дорожня сумка пошкоджена. – Moja torba podróżna została uszkodzona.

Я не можу знайти свій багаж. – Nie mogę znaleźć mojego bagażu.

Мій багаж вкрали. – Mój bagaż został skradziony.

Як виглядає ваша валіза? – Jak wygląda pani walizka?

Ваш багаж прибуде пізніше. – Pani bagaż przyleci później.