На вокзалі – Na dworcu
Коли відправляється поїзд до Вроцлава? – Kiedy jedzie pociąg do Wrocławia?
Я хотіла би квиток першого класу до Варшави. – Chciałabym bilet pierwszej klasy do Warszawy.
Я хотіла би місце біля проходу. – Chciałabym miejsce przy przejściu.
Я хотіла би місце біля вікна. – Chciałabym miejsce przy oknie.
Квиток у спальний вагон, будь ласка. – Poproszę bilet na wagon sypialny.
З якої платформи відправляється потяг до Парижа? – Z którego peronu odjeżdża pociąg do Paryża
О котрій годині потяг відправляється до Катовіце? – O której odjeżdża pociąg do Katowic?
О котрій годині прибуває потяг до Варшави? – O której godzinie pociąg przyjeżdża do Warszawy?
Яке сполучення є із Закопаним? – Jakie połączenia są do Zakopanego?
Яким потягом я можу дістатися до Познані? – Jakim pociągiem dojadę do Poznania?
Чи є також потяг, що їде раніше? – Czy jest również wcześniejsze połączenie?
Чи потрібно пересідати? – Czy muszę się przesiadać?
Це прямий поїзд. – To pociąg bezpośredni.
Я хотіла би забронювати місцев поїзді з Вроцлава до Варшави. – Poproszę miejscówkę na pociąg z Wrocławia do Warszawy.
Я хотіла би квиток другого класу до Гданська. – Poproszę bilet drugiej klasy do Gdańska.
Скільки коштує квиток другого класу? – Ile kosztuje bilet drugiej klasy?
Скільки я плачу? – Ile płacę?
У поїзді – W pociągu
Це купе для некурців? – Czy to jest przedział dla niepalących?
Усі місця зайняті. – Wszystkie miejsca są zajęte.
Чи це місце вільне? – Czy to miejsce jest wolne?
Вибачте, ви можете мені допомогти? – Czy może mi pan/i pomóc?
Чи можу я відчинити вікно? – Czy mogę otworzyć okno?
Вибачте, я думаю, що ви сидите не не на своєму місці. – Przepraszam, myślę, że pan siedzi w niewłaściwym miejscu.
Вибачте, це моє місце. – Przepraszam, to jest moje miejsce.
Я згубив квиток. – Zgubiłem bilet.
Я забув свій багаж. – Zapomniałem bagażu.
Мене пограбували! – Zostałam okradziona!
Будь ласка, квитки для контролю. – Proszę bilety do kontroli.
Будь ласка, відсуньтеся від колії! – Proszę odsunąć się od torów!